Вопль беспомощности
Feb. 13th, 2002 08:36 pmКуда я сунулась?! Нет, блин, мне же говорили. Мне же рассказывали!
Я-то английский мал-мала знаю, а вот водители на фирме, где работала раньше и куда вернулась сейчас, как-то с английским не дружат. У кого немецкий, у кого финский-польский, у кого только русский (зато во всем его многообразии). Впрочем, языкам на этой работе учатся быстро. Но Франция, по общему мнению, это настоящая лингвистическая засада. Французы упорно не желают знать никаких языков, кроме французского - хотя, по мнению многих, не желают признаваться публично во владении иностранными языками. Бонифаций говорил, что нужно только остановиться, выйти из кабины и задуматься над картой и через пару секунд остановится доброхот, желающий пояснить дорогу. Как правило, доброхот объясняется жестами и карандашиком. рисует схемку со всеми знаками, но расспросить его подробней невозможно и приходится органичиваться графически-мимическими средствами.
И вот.
Полицейский, водила, математик, писатель - все они такие. Да чтобы на французском сайте был английский перевод?! Ни-ког-да!
(Или очень редко).
Апдейт.- "Don't touch our monkey, Frau Bleucher. We know the people running your server."

Я-то английский мал-мала знаю, а вот водители на фирме, где работала раньше и куда вернулась сейчас, как-то с английским не дружат. У кого немецкий, у кого финский-польский, у кого только русский (зато во всем его многообразии). Впрочем, языкам на этой работе учатся быстро. Но Франция, по общему мнению, это настоящая лингвистическая засада. Французы упорно не желают знать никаких языков, кроме французского - хотя, по мнению многих, не желают признаваться публично во владении иностранными языками. Бонифаций говорил, что нужно только остановиться, выйти из кабины и задуматься над картой и через пару секунд остановится доброхот, желающий пояснить дорогу. Как правило, доброхот объясняется жестами и карандашиком. рисует схемку со всеми знаками, но расспросить его подробней невозможно и приходится органичиваться графически-мимическими средствами.
И вот.
Полицейский, водила, математик, писатель - все они такие. Да чтобы на французском сайте был английский перевод?! Ни-ког-да!
(Или очень редко).
Апдейт.- "Don't touch our monkey, Frau Bleucher. We know the people running your server."
